Prevod od "på randen" do Srpski


Kako koristiti "på randen" u rečenicama:

Er I så blinde, I to psykologer, at I ikke kan se, at vi er på randen af en alvorlig krise?
Jeste li vi slepi, vas dvoje psihologa da ne kapirate da smo na ivici teške krize?
Du kan skrive, jeg er på randen af et nervøst sammenbrud.
Možeš da ispuniš formular i napišeš, da sam na ivici nervnog sloma.
I oktober 1962 kommer verden på randen af en atomkrig da Kennedy isolerer Cuba fordi der er sovjetiske atommissiler 150 km fra Amerikas kyster.
U oktobru 1962....svet stiže na ivicu nuklearnog rata...kad Kenedi stavlja Kubu u izolaciju...nakon objave prisustva sovjetskih atomskih projektila...150 kilometara od amerièkih obala.
Rusland står på randen af en ny revolution.
Rusija je veèeras na pragu druge revolucije.
Hele deres race er på randen af udryddelse.
Цела њихова врста је на граници изумирања.
Jeg har vist tabt Deres respekt af en eller anden grund men vi ville ikke være i denne situation, det vil sige på randen af krig med goa'ulderne hvis De havde fulgt mit råd og begravet stjerneporten.
Èini se da sam iz nekog razloga izgubio vaše poštovanje ali ne bismo bili u ovoj situaciji, to jest na rubu rata s Goa'uldima da ste poslušali moj savet i zakopali Zvezdana Vrata.
Om en mellemstor gruppe, der slås med deres begrænsninger på randen af berømmelse.
... o osrednje uspešnom bendu koji se bori sa svojim ogranièenjima u oštrom svetu uspešnosti.
Tyskland er på randen af kaos, og vi ønsker ikke at opdele kirken.
Nemaèka je na rubu haosa, a mi ne bismo hteli podeliti Crkvu.
De er måske på randen af selvmord!
Možda se čak spremaju počiniti samoubojstvo.
Det er muligt hun er på randen af et psykotisk nedbrud.
Moguæe je da je na ivici nervnog sloma.
Denne landsby har været på randen af en eksplosion.
Stanje u selu je na granici eksplozije...
Museet er på randen af totalt anarki.
Muzej je na ivici potpune anarhije.
Jeg kunne bringe dig på randen af en orgasme uden at lade dig komme.
Mogu ti pruziti gomilu raznih orgasama a da ne svrsis ni jednom.
Men meget af tiden - var jeg fortvivlet, på randen af selvmord, vred.
Èesto sam, bio oèajan. Samoubilaèki nastrojen. Besan.
I dette øjeblik er finanssystemet i verden på randen af kollaps, som følge af dets egne fejl.
Ovog momenta, svetski finansijski sistem je na rubu kolapsa, usled sopstvene kratkovidosti.
Du siger, vi står på randen af udryddelse, og du har ret.
Кажете да смо на ивици уништења и у праву сте.
Men det er først på randen, folk finder viljen til at ændre sig.
Али само на ивици људи имају вољу да се промене.
Vi, de levende døde, skal bo på randen af den levende verden.
Mi, nemrtvi, osuðeni samo da živimo na rubu živog svijeta.
Mindre end tre år på tronen og du og din ædle Melbourne har skubbet dette monarki på randen af en afgrund!
Niti tri godine nisi na vlasti, a ti i tvoj dragi Melbourne gurnuli ste monarhiju na rub propasti!
Vi er på randen af en krig, Andrew, og nu er det hele op til dig.
Ми смо на линији рата. Сада се све своди на тебе.
Vi er på randen af en fred, der har unddraget denne planet i 50 år, og du kaster den væk!
Blizu smo mira koji ova planeta nema 50 godina, a ti odbacuješ to.
Merrill Lynch, en anden stor investeringsbank, var også på randen af konkurs.
"Merrill Lynch", druga znaèajna investiciona banka, takoðe je bila na ivici kraha.
Jeg har lært en ting i alt det her, og det er, at herude på randen af universet er det afgørende, hvem man er, og hvad man tror på.
Naucio sam jednu stvar u svemu ovome, a to je da na ivici univerzuma, ko si ti i sta verujes je sve.
Vi er på randen af krig med Jotunheim.
Na ivici smo rata s Jotunhajmom.
"Iran står helt sikkert ikke på randen af en revolution."
Iran 100% nije u prerevolucionarnom stanju.
Vores regering er på randen af kollaps, på grund af jeres personlige ambitioner.
Vlast je na ivici pada zbog vaših ličnih ambicija.
Hun er muligvis på randen af et nervesammenbrud.
Možda je na ivici totalnog nervnog sloma.
Ronald Reagan sagde, at friheden altid er på randen af udryddelse.
Ronald Regan je taj koji je rekao da je sloboda uvek samo jednu generaciju daleko od izumiranja.
En soldat på 22 som lider af psykiske problemer med en Lady Gaga-cd og så står vi på randen af en international krise.
22-godišnji mentalno nestabilni vojnik i CD Ledi Gage, i nalazimo se na ivici velike meðunarodne krize.
Hun var på randen til at afsløre det, den katolske kirke gjorde hende tavs.
Bila je na ivici da svetu prizna, a katolièka crkva ju je uæutkala!
Arbejdsløsheden er på 9, 2, inflationen eksploderer, vi er på randen af at miste vores flertal.
Nezaposlenost je na 9, 2, inflacija raste, na granici smo da izgubimo veæinu.
17 regeringer siges allerede at være i stor krise, nogle endda på randen til at styrte sammen.
Veæ se 17 vlada nalazi u velikim krizama, a neke su na ivicama kolapsa.
Byen var på randen af borgerkrig, så det er da en god begyndelse.
Uzevši u obzir da je grad bio na ivici graðanskog rata rekao bih da je ovo dobar poèetak.
Vi er på randen af at afsløre videnskaben om løgne detektoren.
Na pragu smo velikih izmena u nauci otkrivanja laži.
I et par dage, lod det til at hele biosfæren var på randen af ødelæggelse.
U roku od nekoliko dana, čitava biosfera delovala je kao da je na ivici uništenja.
Var vores nærmeste forfædre på randen af mental retardering?
Da li su naši bliski preci bili na ivici mentalne retardiranosti?
1.088259935379s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?